lunes, 11 de febrero de 2008

Investigando

Durante este par de semanas nos hemos dedicado fundamentalmente a bucear por la red de redes para indagar sobre estándares, proyectos, instituciones, repositorios, etc. relacionados con el aprendizaje en línea (e-learning) en general y con los ODAs en particular.
A pesar de que aún no existe un estándar para la codificación y etiquetado de los metadatos de los ODAs, sí existen ya, desde hace incluso una década, instituciones que han asumido esta necesidad como una de sus líneas prioritarias de investigación. Entre ellas, cabe destacar el IEEE - LOM (Institute of Electrical and Electronics Engineer), el DublinCore y el CanadianCore. Cada uno de ellos establece unas especificaciones que definen una serie de categorías (o campos) y subcategorías (o subcampos) para el etiquetado de los ODA. Hay diferencias sustanciales entre unos y otros con respecto al número de campos que establecen: el primero de ellos, por ejemplo, propone un total de 64 campos, mientras que el segundo tan sólo define 15. Sin embargo, aunque en términos cuantitativos pueda haber cierta variación, sí determinan unos mismos parámetros básicos que, en ocasiones, definen con distinta nomenclatura, aunque esencialmente se refieren a la misma información. Se puede hablar de dos tipos de esquemas: esquema general: etiquetado que codifica todas las categorías propuestas y esquema de etiquetado Core: etiquetado mínimo necesario para etiquetar un recurso educativo. Todos ellos nacen con la vocación de erigirse en el estándar que más adelante asuma toda la comunidad. SCORM, con el que estamos trabajando en nuestro proyecto, se fundamenta en IEEE -LOM, con algunas modificaciones.
La necesidad de crear un estándar que tanto diseñadores de materiales como profesores y formadores e incluso los propios usuarios puedan manejar surge de los principios sobre los que se asienta el aprendizaje en línea que, según los expertos, es el horizonte inminente al que nos dirigimos. Dichos principios son los siguientes: accesibilidad, reusabilidad, interoperabilidad semántica, adaptabilidad, intercompatibilidad, etc. La idea es que cualquier persona interesada en un ODA pueda localizarlo, acceder a él, evaluarlo, modificarlo si así lo requieren sus necesidades o intereses específicos, volver a etiquetarlo para dejar constancia de las modificaciones realizadas y colgarlo de nuevo en un repositorio o plataforma de gestión de recursos de aprendizaje digitales para seguir compartiéndolo (prolongando su ciclo de vida) con el resto de usuarios.
Por el momento, no se ha alcanzado un consenso internacional que haya dado lugar a un estándar oficial asumido por todos, aunque en el uso sí se estén imponiendo unas especificacines a otras.

Volviendo a nuestra tarea en el proyecto, después de consultar las fuentes anteriormente citadas, hemos elaborado un documento que explica detalladamente a qué se refiere cada una de las categorías que establece IEEE - LOM, ya que es la especificación en la que se basa SCORM. Asimismo, hemos realizado un análisis comparativo de dichas categorías con respecto a las que propone SCORM. Para ello nos hemos basado en el documento «Draft Standard for Learning Object Metadata» (http://ltsc.ieee.org/wg12/files/LOM_1484_12_1_v1_Final_Draft.pdf), así como en la propia plantilla de metadatos de SCORM. En general, no se observan modificaciones sustanciales, salvo alguna variación en la nomenclatura de determinadas categorías o subcategorías o la supresión de alguna de ellas. Este documento nos va a ser tremendamente útil, ya que hasta ahora desconocíamos a qué atendían algunas de las categorías y subcategorías y, por lo tanto, no habríamos podido realizar adecuadamente el etiquetado de los ODAs con los que estamos trabajando.

En esa labor de investagación cibernética, hemos dado con diversos documentos y proyectos de ámbito europeo (Sloop, ARIADNE, etc.) e internacinal bastante intersantes. Hemos accedido a repositorios de ODAs y SCO (objetos de aprendizaje etiquetados con SCORM), sin embargo, no nos ha sido posible descargarnos los SCOs para visualizar el etiquetado (al menos no hemos sabido aún cómo hacerlo). Muchos de los repositorios son de libre acceso (previa inscripción en su base de datos), sin embargo, no permiten descargar el SCO, sino simplemente utilizarlo en línea; otros, aunque de carácter gratuito, sólo son accesibles para profesores e instituciones de ámbito nacional que estén inscritas previamente. Seguiré intentando acceder a los SCO; si no lo consigo, les consultaré a Max y a Cristina al respecto para que nos echen una mano.

Por otra parte, también hemos estado trabajando con RELOAD, leyendo el manual de funcionamiento del programa, tutoriales y documentos que hemos ido encontrando. Hemos hecho una revisión exhaustiva de los cuatro ODAs que nos dieron en un principio: "Cultura, competencia intercultural y componentes", "La cortesía como estrategia conversacional", "Fases y niveles de la competencia intercultural" y "La pragmática transcultural". El análisis de los ODAs ha consistido, por una parte, en aspectos meramente formales: revisión ortotipográfica, de contenido y de las actividades que plantean; por otra parte y derivado de los anterior, nos ha permitido realizar una primera propuesta de descriptores ajustada al contenido de cada uno de los ODA.
Una vez elaborado el documento que detalla la información que codifica cada una de las categorías de los metadatos, hemos descubierto cuáles requerirán de esos descpriptores que hemos esbozado (fundamentalmente, General: Identificador, Título, Palabras clave).

Les hemos enviado a Cristina y a Max estos tres documentos: "lom_descriptores_metadata", "observaciones_generales_oda" y "propuesta_descriptores_oda". Aún estamos a la espera de reunirnos con ellos para compartir el trabajado desarrollado y comenzar a trabajar propiamente con los ODAs.

No hay comentarios: